News

Международный саммит «Книжная дипломатия в духе Икбала» прошёл в Институте культуры ОЭС

Международный саммит «Книжная дипломатия в духе Икбала» прошёл в Институте культуры ОЭС
Международный саммит «Книжная дипломатия в духе Икбала» прошёл в Институте культуры ОЭС Тегеран – 12 ноября 2025 года (21 Абана 1404 г. по хиджре) в Международном конференц-зале Института культуры ОЭС состоялся Международный саммит «Книжная дипломатия в духе Икбала».

В нём приняли участие послы, высокопоставленные официальные лица, поэты и мыслители из стран региона ОЭС. Как сообщается на официальном сайте Института культуры ОЭС, во встрече приняли участие послы и официальные лица из Пакистана, Таджикистана, Турции, Туркменистана, Узбекистана, Эквадора, Уганды, Бразилии, Румынии, Швейцарии и Малайзии.

Мероприятие подчеркнуло важность объединения знаний и культуры для развития региональных отношений и достижения самобытности (худи) и пробуждения, лежащих в основе философии Икбала Лахори.

Г-н Мехрдад Рахшандэ, исполняющий обязанности президента Института культуры ЭКО, в своем вступительном слове приветствовал гостей и подчеркнул высокий статус Алламы Икбала и важность Недели книги. Затем г-н Аурангзеб Хан Хичи, федеральный министр национального наследия и культуры Исламской Республики Пакистан, выступил с видеообращением, в котором подчеркнул глубину культурных связей между народами.

Почетными гостями саммита стали г-н Мухаммад Мудассир Типпу, посол Исламской Республики Пакистан в Тегеране, и г-жа Исмат Хассан Сиал, заместитель главы миссии посольства Пакистана. Они выступили с содержательными речами, в которых осветили роль поэзии и мудрости Икбала в региональном взаимодействии.

Видеообращение доктора Икбала Салахуддина, уважаемого внука Алламы Икбала и директора школы Икбала, подарило участникам глубокое чувство связи с семейным наследием великого мудреца.

 Доктор Мандана Тишехьяр, заместитель директора по научной работе Университета Алламе Табатабаи, выступила с научной лекцией и открыла секцию чтения стихов.

Сессия чтения стихов символизировала региональную солидарность: прозвучали стихи выдающихся поэтов из Ирана (доктор Махмуд Экрамифар и доктор Мохаммад Джавад Асеман), Афганистана (г-жа Захра Захеди и г-н Хоссейн Мирзаи) и Пакистана (доктор Захед Мунир и г-н Ахмад Шахрияр).

Эта секция наглядно продемонстрировала безграничные возможности персидского языка и литературы, а также дух мысли Икбала в цивилизационном пространстве.

Музыкальная группа «Хур» своим завораживающим выступлением усилила духовную и художественную атмосферу встречи. Завершением церемонии стала презентация книги «Ракаим-и-Икбал Атии Бегум» (Письма Икбала Атии Бегум).

Презентации предшествовало проникновенное видеообращение переводчика книги, доктора Али Кашмири, который рассказал о важности работы и сложностях перевода писем мудреца Лахора. Саммит «Книжная дипломатия в духе Икбала», прошедший под председательством доктора Захры Аслани, продемонстрировал практические примеры культурных связей в трёх основных сегментах. Мероприятие широко освещалось различными СМИ, включая IRIB Channel 2, программу Phoenix на радио Farhang, Sahar Global Network, Ketab Network, а также отечественными и трансрегиональными информационными агентствами, такими как IBNA, Tasnim и Iran Press International Photo Agency, которые распространяли идеи единства и философии Икбала. В завершение церемонии гости посетили выставку каллиграфии, на которой были представлены работы мастера Хосрова Ширчи.

Nov 13, 2025 14:54
Number of visit: 208

Comments

Sender name is required
Email is required
Characters left: 500
Comment is required