«بدر الزمان قریب» روشن بخش راه ادیبان خواهد ماند

در پیام تسلیت رئیس موسسه فرهنگی اکو تاکید شد:
«بدر الزمان قریب»  روشن بخش راه ادیبان خواهد ماند
آسمان درخشان فرهنگ و ادب یکی دیگر از ستارگان پرفروغ خود را از دست داد.

بانو بدرالزمان قریب، زبان ‌شناس و فارسی‌پژوهی شهیر بود که تألیفات ارزشمند وی همواره روشنی بخش راه ادیبان و فرهنگ‌ دوستان خواهد بود. اهتمام او در زنده و پویا نگه داشتن زبان فارسی که در تألیف فرهنگ سُغدی متجلّی گردیده است نشان از تعلق جاویدان روح متعالی آن مرحومه به این مرز و بوم و تمدن دارد. درگذشت این شخصیت برجسته موجب تأثر و تألم گردید. این غم بزرگ را به اهالی فرهنگ و ادب تسلیت عرض می ‌کنم و برای ایشان از درگاه پروردگار علّو درجات و آرامش ابدی آرزومندم.

بدرالزمان قریب، زبان‌شناس و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی زاده ۱۳۰۸ در تهران بود و مدرک دکتری زبان‌های باستانی خود را از دانشگاه پنسیلوانیای آمریکا دریافت کرده بود. برخی از آثار ایشان عبارت‌اند از: تحلیل ساختاری فعل در زبان سُغدی؛ زبان‌های خاموش، یوهان فریدریش (ترجمه، با همکاری یداللّه ثمره)؛ وسنتره جاتکه، داستان تولد بودا به روایت سُغدی؛ فرهنگ سُغدی (سُغدی ـ فارسی ـ انگلیسی)؛ تاریخچۀ گویش‌شناسی در ایران؛ مطالعات سُغدی؛ پژوهش‌های ایرانی باستان و میانه.

 

 

 

۸ اَمرداد ۱۳۹۹
تعداد بازدید: ۲۸۶
کد خبر : ۲,۲۷۰

نظرات بینندگان

برای نظر دادن ابتدا باید به سیستم وارد شوید. برای ورود به سیستم روی کلید زیر کلیک کنید.