رئیس بنیاد سعدی با اشاره به اهمیت آموزش زبان فارسی در پاکستان گفت: بازآموزی و دانشافزایی مدرسان و استادان حوزۀ آزفا در اسلامآباد بسیار مهم است و نمایندگی فرهنگی ایران باید در حوزۀ منابع آموزشی و نیروی انسانی زبان و ادبیات فارسی را توسعه دهد.
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی موسسه فرهنگی اکو به نقل از ایرنا و به نقل از بنیاد سعدی، غلامعلی حدادحادل در دیداری که به منظور اعطای حکم نمایندگی بنیاد سعدی به احسان خزاعی رایزن فرهنگی جدید ایران در پاکستان انجام شد، گفت: طبق ماده چهار اساسنامه بنیاد سعدی مصوب شورایعالی انقلاب فرهنگی که مسئولیت آموزش و گسترش زبان و ادبیات فارسی در خارج از کشور را به این بنیاد محول کرده، رایزنهای فرهنگی، نمایندگان ما در خارج از کشور خواهند بود. در همین راستا و در اجرای موافقتنامه بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، جنابعالی بهعنوان نماینده بنیاد تعیین میشوید.
حدادعادل بر ضرورت توجه به پیشینه حضور فارسی در پاکستان تاکید کرد و گفت: زبان فارسی و آموزش آن در پاکستان برای ما بسیار اهمیت و اولویت دارد و بنیاد سعدی آمادگی خود را برای همکاری و مشارکت دو طرفه با تمام دانشگاههای اسلام آباد اعلام میکند.
وی همچنین به نقش مرکز تحقیقات زبان فارسی ایران و پاکستان به سبب نسخ خطی بینظیری که دارد، اشاره کرد و گفت: این مرکز برای حفظ و گسترش زبان فارسی ارزش بالایی دارد و فصلنامه دانش نیز به عنوان یکی از فعالیتهای این مرکز، مورد اهمیت است.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی همچنین با تأکید بر آموزش استاندارد زبان فارسی با جدیدترین رویکردهای آموزشی بنیاد سعدی و بهروزرسانی منابع آموزشی زبان فارسی در اسلام آباد گفت: بازآموزی و دانشافزایی مدرسان و استادان حوزۀ آزفا در اسلام آباد از اهمیت بالایی برخوردار است. انتظار میرود نمایندگی فرهنگی ایران بتواند هم در حوزۀ منابع آموزشی و هم در حوزۀ نیروی انسانی زبان و ادبیات فارسی را توسعه دهد.
خزاعی، رایزن فرهنگی جدید ایران و نماینده بنیاد سعدی در اسلام آباد نیز در این جلسه بر اهمیت نسخ خطی و وجود اشتراک فرهنگی ایران و پاکستان تأکید کرد و گفت: زبان فارسی سفیر ناملموس ما در پاکستان است. احسان خزاعی، سابقه معاونت اداری و مالی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و رایزنی فرهنگی ایران در گرجستان را نیز در کارنامه خود دارد.