همزمان با نکوداشت حکیم نظامی برگزار شد:

آئین رونمایی از کتاب‌های «لیلی و مجنون» شاهین بخارایی و شاه‌کریم خدایبردی

آئین رونمایی از کتاب‌های «لیلی و مجنون» شاهین بخارایی و شاه‌کریم خدایبردی
نشست بین‌المللی «نظم دل با نظامی» که به همت مؤسسه فرهنگی اکو روز دوشنبه 21 اسفندماه 1402 در محل کتابخانه دیپلماتیک این مؤسسه برگزار شد، با معرفی و رونمایی از دو نظیره «لیلی مجنون» حکیم نظامی، همراه بود.
به گزارش پایگاه اطلاع‌رسانی مؤسسه فرهنگی اکو، در این نشست که با هدف نکوداشت، معرفی آثار و سروده‌های حکیم نظامی، شاعر و داستان‌سرای پرآوازه منطقه اکو برپا شد، از دو کتاب با عنوان «لیلی و مجنون» که در ادامه سنت نظیره‌گویی، هردو از سوی مترجمان توانمند در ایران ترجمه و منتشر شده‌اند، رونمایی شد.
این نشست با سخنرانی آقای دکتر سعدخان، رئیس مؤسسه فرهنگی اکو آغاز شد. او با بیان اینکه حکیم نظامی یکی از مفاخر برجسته ادبی و گنجینه‌ای در دل تاریخ سرزمین‌های اکو است، تأکید کرد: میراث غنی شعری و اندیشگی حکیم نظامی توانسته است میان انسان‌هایی که در جستجوی وحدت، دوستی و همبستگی هستند، ﭘﻴﻮﻧﺪی ﻣﻌﻨﺎدار برقرار نماید.
در ادامه این مراسم که به دبیری دکتر زهرا اصلانی انجام شد، آقایان دکتر اسلام چمنی، رئیس مرکز تحقیقات علمی دانشگاه اسلامی توران و ایران دانشگاه ملی قزاقی فارابی قزاقستان؛ دکتر جعفرمحمد ترمذی، استاد دانشگاه دولتی خاورشناسی تاشکند ازبکستان؛ دکتر رضا کیانی، مترجم، استاد دانشگاه و عضو هیئت‌علمی مؤسسه تحقیقات جمعیت کشور وزارت علوم تحقیقات و فناوری؛ دکتر نورعلی نورزاد، مدیر بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه ملی خجند تاجیکستان؛ مصطفی رزاقی، پژوهشگر فرهنگ‌عامه و خانم‌ها گوهر عمر خانوا، مترجم و معرف جامعه و فرهنگ قزاقستان؛ زهرا زاهدی، شاعر و عضو هیئت‌مدیره خانه ادبیات افغانستان؛ دکتر گلبخت خدایبرگن، استاد دانشگاه فارابی قزاقستان و سهیلا یوسفی، مدیرمسئول انتشارات خردگان؛ پیرامون «نقش مفاخر کشورهای عضو اکو در تحکیم دوستی» «شناساندن میراث تمدنی و فرهنگی در عرصه بین‌المللی»، «تأثیر اشعار حکیم نظامی بر همگرایی ملت‌های منطقه»، «نظامی‌پژوهی در کشورهای منطقه اکو» سخنرانی کردند و گلچینی از اشعار نظامی را قرائت نمودند.
آئین رونمایی از کتاب «لیلی و مجنون» اثر شاهین بخارایی، ترجمه دکتر رضا کیانی و نیز کتاب «لیلی و مجنون» اثر شاه‌کریم خدای‌بردی، ترجمه خانم گوهر عمر خانوا، پایان‌بخش این مراسم بود.
شایان ذکر است کتاب «لیلی و مجنون»، شاهین بخارایی، همراه با یادداشتی از استاد صدرالدین عینی، به همت دکتر رضا کیانی، در 151 صفحه، تنظیم شده و در سال 1402 ازسوی انتشارات کتابنامه در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است.
همچنین کتاب «لیلی و مجنون»، اثر شاه‌کریم خدایبردی، توسط خانم‌ گوهر عمر خانوا، ترجمه و به کوشش آقای احسان یوسفی ویراستاری شده است. کتاب مذکور در 107 صفحه، از سوی انتشارات خردگان در سال 1402 به چاپ رسیده است.

 

 

 

۲۱ اسفند ۱۴۰۲
تعداد بازدید : ۱۶۳
کد خبر : ۹,۹۴۱
Loading

نظرات بینندگان

برای نظر دادن ابتدا باید به سیستم وارد شوید. برای ورود به سیستم روی کلید زیر کلیک کنید.