آرشیو اخبار ادبیات

هفتهٔ کتاب در بادغیس تجلیل شد
از هفتهٔ‌ کتاب در بادغیس تجلیل به عمل آمد.
علاقه سفیر برزیل به زبان فارسی و فرهنگ ایران
سفیر بزریل در ایران گفت: زبان فارسی را برای شناخت بیشتر فرهنگ و تمدن ایرانیان می‌آموزم.
معرفی ۱۰۰ میراث ناملموس ایران به دو زبان
شماره جدید کتاب مجله «گردشگر مثبت» با عنوان «صد گنج عیانِ نهان در میراث ناملموس ایران» با معرفی ۱۰۰
«باستان‌شناسی عصر فلزات (‌مدنیت‌های اولیه افغانستان)» منتشر شد
«باستان‌شناسی عصر فلزات (‌مدنیت‌های اولیه افغانستان)» در 310 صفحه، از سوی انتشارات مؤسسه فرهنگی اکو
بزرگداشت استاد لایق شیرعلی، ادیب شهیر تاجیک
انجمن آثار و مفاخر فرهنگی سه شنبه چهارم خردادماه ۱۴۰۰ از ساعت ۱۴:۰۰ تا ۱۶:۰۰ مراسم بزرگداشت مرحوم
بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی در باکو
به مناسبت سالروز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، وبیناری با حضور فارسی‌آموزان و
نسل امروز را به شناخت فردوسی فرامی‌خوانم
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به مناسبت روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و روز پاسداشت زبان پارسی
خدمت شاهنامه از نگاه مدیر کتابخانه گاندی تاجیکستان
مدیر کتابخانه علمی مرکزی ایندیرا گاندی در آکادمی ملی علوم جمهوری تاجیکستان گفت: هیچ یک از آثار
روایت خطاط شاهنامه از "خواست فردوسی"
خطاط شاهنامه فردوسی گفت: حکیم ابوالقاسم فردوسی در تمام ابیات، فصل‌ها و صفحات شاهکار شاهنامه می‌خواهد
۱۵۰ ترجمه از «شاهنامه» در کتابخانه ملی ایران
رییس گروه ایران‌شناسی و اسلام‌شناسی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران از نگهداری بیش از ۱۵۰ نسخه
زبان فارسی رمز وحدت بین اقوام ایرانی است
حسن ذوالفقاری با بیان اینکه زبان فارسی تمام هویت و دارایی ماست درباره اهمیت زبان فارسی در داخل و
تبریک سفیر ایران به مناسبت روز بزرگداشت حکیم فردوسی
سفیر ایران در تاجیکستان در پیام خود به مناسبت روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی «شاهنامه» را برای
نشست «شاهنامه فردوسی؛ راز جاودانگی زبان فارسی» در لاهور
به مناسبت سالروز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، نشست مجازی «شاهنامه فردوسی؛
حکیمان خراسان؛ از حکیم طوس تا حکیم نیشابور
انجمن آثار و مفاخر فرهنگی به‌مناسبت روزهای ملی بزرگداشت فردوسی و خیام نیشابوری همایش بین‌المللی
روایت ساده‌نویسی نظامى برای جوانان
مسعود خیام می‌گوید: زبان فارسى شاعرخیز است؛ در هر جنگ و مجموعه‌اى با تعداد فراوانى شاعر روبه‌رو
ترجمه جدید رباعیات خیام به زبان عربی
به تازگی ترجمه جدیدی از رباعیات خیام با ترجمه یوسف بکار، مترجم اردنی در اردن منتشر شده است.
فراخوان دومین دفتر مطالعات قصه‌گویی
فراخوان دومین دفتر «گاهنامه بین‌المللی مطالعات قصه‌گویی شهرزاد» همزمان با روز گرامیداشت فردوسی و
« قبلی ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰ ۱۱ ۱۲ ۱۳ صفحه ۱۴ از ۱۵ ۱۵ بعدی »